老哥学习网 - www.lg9.cn 2024年05月14日 22:30 星期二
当前位置 首页 >诗词歌赋 >

奥斯卡获奖影片《相助》的主题研究|2017奥斯卡获奖影片

发布时间:2019-05-19 06:39:06 浏览数:

[摘 要] 本文探讨了第84届奥斯卡获奖影片《相助》中黑人女仆与白人之间、黑人之间的互助主题以及该主题是如何在影片中得以表现的,指出深陷困境的黑人最终在互助中获得话语权从而赢得尊严与内心的自由。正是通过这一主题,影片宣扬了超越种族与阶级的友爱与情谊,肯定了消除种族歧视与压迫需要不同种族的共同努力。在黑人总统执政期间,该影片再现20世纪60年代美国密西西比盛行的种族主义,并赢得观众的认可,这无疑也是美国以史鉴今的自助努力。[关键词] 奥斯卡金像奖;凯瑟琳·斯托科特;《相助》;主题由凯瑟琳·斯托科特的畅销书改编、塔特·泰勒亲自执笔编剧并导演的同名电影《相助》,不但成为票房黑马,还不负众望荣获第84届奥斯卡最佳女配角奖。此殊荣的获得,并不仅仅因为奥克塔维亚·斯宾塞将黑人女仆明尼演绎得入木三分,它更得益于整部作品中群像百态的丰满鲜活以及其中震撼人心的人文关怀。影片展现的内容极其广泛,涉及种族、性属、阶级、同性恋等前沿问题,宣扬了爱、信任、勇气以及宗教虔诚等。本文探讨了该影片中黑人女仆与白人之间、黑人之间的互助主题以及该主题是如何在影片中得以表现的,指出深陷困境的黑人最终在互助中获得话语权从而赢得尊严与内心的自由。在黑人总统执政期间,该影片再现20世纪60年代美国密西西比盛行的种族主义,并赢得观众的认可,这无疑也是美国以史鉴今的自助努力。一《相助》改编自凯瑟琳·斯托科特出版于2009年的同名小说。在影片获得成功之前,该小说就已经收获如潮的好评。西比尔·斯坦伯格在美国《华盛顿邮报》上发表评论道,“凯瑟琳·斯托科特的第一部小说错落有致、细致入微地讲述了南方妇女耻于向抚养她们的黑人女佣表达感激之情的主题”[1];《出版商务周报》赞曰:“这部小说将背景置于20世纪60年代美国密西西比州杰克逊镇的民权运动,内容乐观进取、振奋人心”[2];简妮特·马斯林在《纽约时报》上撰文评论道,仿佛有个按钮被启动,刹那间斯托科特的小说《相助》开始风行,斯托科特对似乎最冷淡的家庭关系中所隐藏的情感与亲密颇感兴趣;[3]罗伯特·希克斯,畅销书《南方的寡妇》的作者,也在《纽约时报》上发文称赞《相助》是一部不可思议的小说,引人心碎,真挚无比,读来让人不忍释卷,书中人物的声音、她们的生活与奋斗令人回味无穷。如此赞誉,不胜枚举。影片忠实再现了同名小说所展现的超越种族的情谊与和谐。在20世纪60年代的杰克逊镇,表面静谧祥和的生活隐藏着种族主义的潜流。在黑人女佣们挣扎着承受的同时,一些有识的白人为改变现状尽己之力,力图拯救她们于水火之中。故事情节主要围绕艾比丽恩、明宁和斯基特三个女人展开。斯基特是一位刚刚毕业于密西西比大学的年轻白人女子。她反对种族主义,对于白人女友歧视黑人女佣的做法愤愤不平。当她得知将自己带大的黑人女佣康斯坦丁不知何故离家而去后,决意要写一部关于黑人女佣的书,以揭露社会中存在的残酷事实。经过几多的说服,艾比丽恩、明宁以及其他十数位黑人女佣先后向她讲述了自己在白人雇主家中遭遇的压迫、剥削和凌辱。这部名为《相助》的书将杰克逊镇搅得天翻地覆,引发了关于种族问题的严肃讨论。而在旷日持久的采访与写作过程中,斯基特同明宁与艾比丽恩之间也结下了深厚的友谊。二互助的主题首先通过该影片的片名传达给观众。与熠熠生辉的人物刻画、张力十足的故事情节相比,这部影片的标题显得平淡无奇,然而,正是这平实无华、毫不起眼的标题起到了画龙点睛的妙用,成为贯穿首尾的一条红线,作品多个层面的主题也因此而衍伸开来,勾勒出“黑”“白”相间、斑驳陆离的60年代美国社会众生画境。影片的英文原名The Help本身就是一个双关语。一方面,它在美国英语中特指“黑人雇佣”, 这部片子简而言之就是关于黑人女佣心路历程的故事,此为其表层含义;另一方面,这个词意为“帮助”,该影片中黑人与白人以及黑人之间的互助,构成其深层含义。这一语双关的标题在翻译时只能取其一端含义而不可兼得。此作在国内出版的译名为《相助》, 避免了直译为《黑人女佣》之俗浅无奇,亦直指主题,且为观者留有悬念。同时,《相助》还突出了电影人物的主观能动性与主体间性。影片中的互助主要在白人与黑人之间、黑人与黑人之间展开。黑人之间的友爱互助无处不在,集中体现在艾比丽恩与明宁的相互安慰与帮助。艾比丽恩之所以抛却顾虑,毅然决然地接受斯基特的采访,揭露白人雇主的伪善与欺压,正是因为她在与朋友明宁通电话时,听到明宁在电话另一端遭受希利丈夫毒打而自己却爱莫能助。影片更主要表现了黑人与白人之间超越种族界限的友爱互助。影片中黑人女佣对白人妇女的帮助具体体现在以下几处:首先,前者对后者家庭起居的照料、尤其是孩子的抚养甚至教育,黑人女佣的重要性与价值体现在斯基特对其保姆康斯坦丁的仰望与怀念;其次,艾比丽恩与明宁为首的十余位黑人女佣克服社会的压力,对斯基特讲述了自己的遭遇,助其完成《相助》这部开天辟地之作,使其实现了打破残酷现实的梦想;再次,明宁直言而又真心地对待被其他白人妇女视为“白人垃圾” 的希丽亚,在其家中帮佣并助其稳固爱情;最后,在《相助》掀起轩然大波,斯基特在杰克逊镇无立足之地之时,仍是艾比丽恩与明宁为其扫除后顾之忧,鼓励她到纽约著名出版社就职,完成更高的使命。白人妇女对于黑人女佣的帮助具体表现为:首先,斯基特追究康斯坦丁离开的原因,这正是激励她揭露种族歧视与压迫的最初动因;其次,斯基特多次当着青年同盟成员的面表达自己对她们歧视黑人言行的不满,并且拒绝发表倡议各家建造黑人独立卫生间的倡议;再次,斯基特作品的出版帮助黑人女佣获得了最终赢得自由的重要武器——话语权;第四,希丽亚夫妇感激明宁的所作所为,邀请她永远留在家中工作,也表现出少数善良白人对黑人的尊重。正是通过互助这一主题,影片揭示了黑人与白人之间可以实现的理解与和谐,鞭挞了种族主义者的偏见与狭隘。在互助过程中,黑人妇女以其美德与友爱赢得了尊重与友谊。以斯基特为代表的有识白人女性鼓励艾比丽恩与明宁等女佣将她们与白人的故事讲述出来,让真相大白于天下,最终使她们获得内心的自由(如果不是全部意义上的自由),实现社会进步。这一切都是依靠“互助”而得以实现的。 三上述所有的互助行为,始终围绕着斯基特帮助黑人女佣通过接受采访、出版图书最终获得话语权这一线索展开。影片始于艾比丽恩接受一个声音的采访,紧随其后的是一连串的倒叙,介绍杰克逊镇的情况以及黑人女佣的生存状况;正叙开始后,从艾比丽恩最初有选择的讲述到最后毫无保留地和盘托出,直至更多的黑人女佣参与进来,协助《相助》得以出版,最终掀起轩然大波。这正是黑人女佣们通过把握话语权赢得自由的过程。法国著名哲学家米歇尔·福柯认为话语与权力紧密相关,真理不仅仅在于说话的内容,而在于“谁在说”和“如何说 ”,对话语的控制是权力的体现。在影片一开始,女佣们在雇主面前毫无话语权,二者的对话昭示了前者在权力关系中处于被压迫的地位。黑人女佣们说得最多的无非就是谦恭、顺从的回应语“是的,夫人”;明宁在送准备去主家做工的女儿上车之前,一再嘱咐女儿“不要顶嘴”,等等。但是,当艾比丽恩耳闻目睹了明宁的遭遇,并受到《圣经》的启示,从而鼓足勇气主动邀请斯基特上门倾听自己遭遇的那时起,她们得到了倾诉的权力,控诉白人雇主对她们的压迫与歧视,逐渐获得了话语权,在《相助》的出版给予种族主义者致命一击的时候,通过话语实现的权力达到了高潮。主人公斯基特赋予了她们获得话语权的机会。斯基特不是种族主义者,她善良并满怀自由平等的人道主义思想。她冒着被同胞边缘化的危险替黑人说话,采访著书揭露为小镇生活中的安谧惬意所掩盖的黑人女佣饱受的凌辱与欺压,通过这种方式来怀念被解雇的黑人保姆康斯坦丁,因为康斯坦丁是主人公“仰望”的人,并且“教给了她[我]一切”。这从一个年轻白人女子的视角,肯定了黑人女佣所拥有的价值与美德,驳斥了对黑人妇女形象的歪曲。更重要的是,斯基特致力于要改善黑人女佣的境遇、改变社会现状。她给予了艾比丽恩面对白人雇主时敢于说“不”的勇气和力量。《相助》一书大获成功后,当青年同盟主席希利威胁艾比丽恩要将其假以盗窃罪投入监狱之时,艾比丽恩第一次面对白人反唇相讥,要将其丑闻在监狱中写出来并公之于众,“我知道一些关于你的事情。你别忘了”;“你是个不信神的女人。难道你不累吗,希利女士?难道你不累吗?”艾比丽恩的尖锐指责使希利立即涌出了羞愧与挫败的泪水。通过斯基特的努力,全杰克逊镇乃至整个美国社会都听到了黑人女佣反抗的声音。影片展现黑人女佣在白人女性的帮助下获得话语权,以图改变受剥削受压迫的境况,不仅宣扬了超越种族与阶级的友爱与情谊,更肯定了消除种族歧视与压迫需要不同种族的共同努力。另外值得一提的是,《相助》小说的出版与影片的上映,正值美国首位黑人总统执政、白人主义略有抬头趋势之际。作品以“冒天下之大不韪”的勇气,重新提及美国历史最黑暗的一页,无论是在提醒,还是在警示,都能引起观众的共鸣。更重要的是,这恐怕也是这个民族以史鉴今的“自助”之举。四总体上看,影片虽集中表现了黑人女佣的辛酸,但更饱含着对爱与自由的热切向往。无疑,影片最后一幕是对各种情愫的集中体现。在艾比丽恩与雇主希利争斗获取胜利后,同时却也遭到了解雇;在与一手带大的雇主幼女依依惜别后,艾比丽恩满含泪水,踉踉跄跄离去,而孩子则一边敲打着窗户,一边呼喊着她的名字,恋恋不舍;她努力让自己镇定下来,总结道:“从来没有人问过我做我自己是什么感觉。一旦我讲出了那些事实,我感到自由了。”这时她露出笑容,在歌后玛丽·布莱姬那首《活的证据》的背景音乐中,坚定地迈向眼前那条笔直的大路。影片结尾所展现的黑人女佣与白人幼女的深厚感情与面带笑容走向笔直大路的象征,体现了消除种族歧视与压迫、实现自由平等的乐观前景。[参考文献][1] Steinberg Sybil.Book Review:“The Help” by Kathryn Stockett[N].The Washington Post,2009:Arts & living.[2] Starred Review of The Help by Kathryn Stockett[N].Publishers Weekly,1 Dec.2008:reviews.[3] Maslin Janet.Racial Insults and Quiet Bravery in 1960s Mississippi[N].The New York Times,19 Feb.2009:C6.[4] 凯瑟琳·斯托科特.相助[M].唐颖华,译.北京: 中国城市出版社,2010.[作者简介] 苏擘(1975— ),男,河北保定人,上海外国语大学英语语言文学专业2010级博士研究生,河北大学外国语学院副教授。主要研究方向:英美文学与西方文论。闫红梅(1976— ),女,河北秦皇岛人,博士,河北大学外国语学院副教授,硕士研究生导师。主要研究方向:英美文学。

推荐访问:奥斯卡 相助 获奖 影片

相关文章:

Top